Поиск по блогу
ПОТЕРЯНО ПРИ ИЗЛОЖЕНИИ
развернутьУ нас различное восприятие мира и совсем разные зрение и слух. Буквально одну и ту же фразу, сказанную слово в слово, разные люди понимают в зависимости от собственной самооценки, воспитания, понимания ситуации, ожидания, эмоционального состояния и т.д. Хочу привести забавный пример.
Пишет norka_0: «Вот интересно, может ли российский сторож путешествовать по Лондонам? А то мне тут некоторые пишут: «В Москве ты добилась бы большего. В Москву надо было ехать, а не в Израиль».
«Некоторые» — это я. (Заодно обратите внимание, как придаёт речи нарочитую небрежность манера изложения «по Лондонам», «а то пишут» и т.д.) Речь идёт о том, что в одном из обсуждений я написала «Ты бы в Москве добилась бы не меньше, если ещё не больше». Не секрет, что этнические евреи трудоспособные, талантливые и пробивные люди. Даже в советские времена, когда их не хотели брать в вузы, окончив которые они уезжали, получив бесплатное образование, или предвзято относились при приёме на работу, они занимали прекрасные должности и часто становились руководителями. Так же они занимают места в правительстве в Марокко, например, или неплохо живут в Европе или США. Суть фразы одна: «Умный и трудолюбивый не пропадет нигде, а ты именно такой человек». Как её можно понять по-другому? Я же не на ломаном иврите говорю и не на арабском. Тем не менее, существует миллион различных интерпретаций одной и той же фразы, в зависимости от того, кто её читает или слышит. Она даже не заметила, что кто-то её считает образованной, способной устроиться в любой стране и в любой жизненной ситуации проявить свои качества и т.д. Она услышала всё, что угодно, кроме этого! Что «Израиль плохой, не надо было туда ехать», что «Россия — супердержава», «Ты неправильно сделала выбор» и т.д. То есть, множество оскорблений, указание, куда ехать и где жить, чуть ли не обвинение в несостоятельности и хамство. (Кстати, нужно учесть, что Нора ненавидит всё российское и даже из принципа в Израиле не покупает некоторую российскую продукцию, потому странно, как она вообще ведёт дневник на русском языке, а не на иврите или английском и даже иногда что-то комментирует у меня, а я у неё).
Женщины более самокритичны и неуверены в себе от природы, потому видят в комплиментах подвох и не верят им. А вот мужчины — часто наоборот. То есть, не только в добром искреннем комплименте или шутке можно видеть хамство, но и в очень едкой насмешке и издёвке можно увидеть признание в любви или страсть. Это особенно свойственно мужчинам-сексоголикам: «Посмотрела в мою сторону — она меня хочет!» Сказала: «У вас сегодня рубашка красивая». Ну вот, бегает за мной, проходу не даёт! (А на самом деле он на работу ходил год в одном и том же, она из жалости похвалила обновку). Говорит «Давайте дружить, я отношусь к вам с большой теплотой» — секса хочет, уже собралась за меня замуж. Сказала Вите «Отчёт Саши — просто отвратительный, надо его переделывать» — упомянула мое имя! Это просто повод привлечь мое внимание, а не просто так! Я так и знал. Могла бы про отчёт промолчать, но не может смириться, что я не с ней, любую тему переводит на разговор обо мне! и т.д.
Это такая особенность восприятия: каждый видит и слышит только то, что ожидает услышать. Поэтому, независимо от социального происхождения, реалий и культурных различий, если люди обладают разным чувством юмора и не «на одной волне», то им бывает очень сложно друг друга понимать. Что называется, я ему про Фому, а он мне про Ерёму.
Опубликовано 18.03.2017 в 23:35
Реакции на статью
Комментарии Facebook
Категории блога
мужчина и женщина
Фото
о мужчинах
макияж
evolutiolab
пальто
отношения
мужчины
опрос
история
промо
новости
культурно-исторические традиции
книги
внешность
О ЖЕНЩИНАХ
рыбалка
Женщины
секс
Город Москва
психология отношений мужчины и женщины
рубашки
психология
здоровье
Война Полов
мебель
реальные истории
социология
юмор
сумки
дети
правила игры
женская психология
разноцветная жизнь
отношения в семье
измены
В поиске смысла
Комментарии